Da lassen mich doch meine Lateinkenntnisse schon wieder im Stich... ...ist Latein jetzt die neue Bloguniversalsprache...
...lieber nonac...lassen Sie doch mal Ihre Muskeln spielen und tippen Sie in die Tastatur was denn diese Worte zu bedeuten haben...
...sonst übersetze ich sie mal frei und sage einfach:
ohne die Drogen, ohne die Schnitzel und ohne all das Gewäsch, wäre es sicher noch soweit gekommen, dass sie mir den Schnurrbart abrasiert hätten... HEY! Wo ist den mein Schnurrbart?...DROGEN, SCHNITZEL & GEWÄSCH HELFEN AUCH NICHT WEITER... wobei? wofür steht der Schnurrbart? und wofür das "mir"?....
hui hab gedacht, dass der spruch bekannt ist... aber irgendwie ist er es nicht.
hab ja zum glück vor kurzem noch tüchtig reingespachtelt, also sollt ich es doch noch packen meine fingermuskulatur richtig zu kontrahieren um Ihnen, herr surreal, die deutsche übersetzung zu übermitteln:
was das auge nicht gesehen noch das ohr gehört (hat)
das "hat" gehört glaub ich dazu, find aber das es nicht passt
na dann möchte ich Sie, herr daniel surreal, nicht länger hinhalten und mich in dieser hinsicht ein wenig artikulieren.
was mir wirklich gefällt, Sie verstehen es, mich glücklich zu machen. diese aussage von Ihnen "auch, weil die Lösung des Rätsels ihm nicht seine Rätselhaftigkeit nimmt... " hat mein herz gleich höher schlagen lassen. wunderbar. aber eines kann ihc Ihnen sagen, die lösung habe ich nicht, diese besitzen Sie in Ihrem tiefsten inneren zu genüge.
5 Comments:
Da lassen mich doch meine Lateinkenntnisse schon wieder im Stich... ...ist Latein jetzt die neue Bloguniversalsprache...
...lieber nonac...lassen Sie doch mal Ihre Muskeln spielen und tippen Sie in die Tastatur was denn diese Worte zu bedeuten haben...
...sonst übersetze ich sie mal frei und sage einfach:
ohne die Drogen, ohne die Schnitzel und ohne all das Gewäsch, wäre es sicher noch soweit gekommen, dass sie mir den Schnurrbart abrasiert hätten... HEY! Wo ist den mein Schnurrbart?...DROGEN, SCHNITZEL & GEWÄSCH HELFEN AUCH NICHT WEITER... wobei? wofür steht der Schnurrbart? und wofür das "mir"?....
hui
hab gedacht, dass der spruch bekannt ist... aber irgendwie ist er es nicht.
hab ja zum glück vor kurzem noch tüchtig reingespachtelt, also sollt ich es doch noch packen meine fingermuskulatur richtig zu kontrahieren um Ihnen, herr surreal, die deutsche übersetzung zu übermitteln:
was das auge nicht gesehen
noch das ohr gehört (hat)
das "hat" gehört glaub ich dazu, find aber das es nicht passt
mfg
nonac
Vielen Dank! ...das macht das Bild doch gleich nochmal so gut...auch, weil die Lösung des Rätsels ihm nicht seine Rätselhaftigkeit nimmt...
..allerdings hänge ich psychisch bereits an Ihrem folgenden Post...
na dann möchte ich Sie, herr daniel surreal, nicht länger hinhalten und mich in dieser hinsicht ein wenig artikulieren.
was mir wirklich gefällt, Sie verstehen es, mich glücklich zu machen. diese aussage von Ihnen "auch, weil die Lösung des Rätsels ihm nicht seine Rätselhaftigkeit nimmt... " hat mein herz gleich höher schlagen lassen. wunderbar.
aber eines kann ihc Ihnen sagen, die lösung habe ich nicht, diese besitzen Sie in Ihrem tiefsten inneren zu genüge.
mfg
nonac
ich ziehe die hose vor dir nonac. bin leider überfordert mit dem was du und deine kollegen hier schreiben. tut mir leid.
Post a Comment
<< Home